اصطلاحات ایتالیایی که همانند برج پیزا کج اند

اصطلاحات ایتالیایی که همانند برج پیزا کج اند

اصطلاحات ایتالیایی که همانند برج پیزا کج اند | اصطلاحات یکی از ارکان اصلی زبان های زنده دنیا بوده و نقش بسیار مهمی در آن ها دارد. زبان ایتالیایی نیز از این قاعده مستثنی نبوده و دارای اصطلاحات فراوانی است. این زبان یکی از شیرین ترین و زیباترین زبان های دنیا بوده و با توجه به آهنگین و موزون بودن، یکی از هنری ترین زبان های بین المللی است. ایتالیایی ها عادت دارند در انجام امور مختلف احساسات خود را بیان کنند. از این رو زبان آن ها نیز احساسی بوده و پر است از عبارات و اصطلاحاتی که برای رساندن منظور خود از آن ها استفاده می کنند. در این مقاله قصد داریم 10 عبارت و اصطلاح عجیب زبان ایتالیایی را بررسی کنیم. با من و زبان همراه باشید.

ایتالیایی، زبانی مهم!

همان طور که گفته شد، زبان ایتالیایی نیز یکی از زبان های مهم بین المللی بوده و هر ساله افراد بسیاری در کشورهای مختلف این زبان زیبا و مهم را فرا می گیرند. این زبان با توجه به گستردگی استفاده، یکی از پر کاربردترین زبان های زنده دنیا بوده و نه تنها در خود ایتالیا، بلکه در بسیاری از کشورهای دیگر نیز به طور وسیعی مورد استفاده قرار می گیرد. ایتالیایی چهارمین زبان مورد مطالعه زبان آموزان در دنیاست. این زبان پس از زبان انگلیسی، چینی و اسپانیایی در رتبه ی چهارم قرار داشته و سالانه بیش از 2 میلیون نفر در خارج از ایتالیا به دلایل مختلف یه یادگیری این زبان می پردازند. از همین رو، هر ساله تعداد بیشتری برنامه های آموزشی زبان ایتالیایی در کشورهای مختلف برگزار شده و به تعداد فراگیران افزوده می شود.

اصطلاحات ایتالیایی
اصطلاحات ایتالیایی

اصطلاح چیست و چه کاربردی دارد؟

اصطلاح سخن یا حرفی است که به غیر از معنای تلویحی خود، معانی دیگری داشته و به غیر از موضوع اصلی خود نیز دلالت کند. اصطلاح ها انواع مختلف داشته و می توانند در شرایط مختلف به کار روند. اما معمولا آن ها بسیار پر کاربرد بوده و معمولا در زبان غیر رسمی و میان مردم عامیانه مورد استفاده قرار می گیرد. برخی از زبان ها دارای اصطلاحات و عبارات زیادی بوده و بدون آن ها، درک آن زبان دشوار خواهد بود. با یادگیری اصطلاحات مهم و پر کاربرد یک زبان، می توانید بسیاری از مکالمات عامیانه و روزانه آن ها را متوجه شده و از این اصطلاحات نیز در برقراری ارتباط و صحبت های خود استفاده کنید. یادگیری اصطلاحات می تواند شما را به یک فرد بومی صحبت کننده به آن زبان شبیه کرده و به شما توانایی ارتباط در این سطح عامیانه از زبان را بدهد.

یادگیری اصطلاحات، یکی از مراحل اصلی یادگیری زبان بوده و نقش مهمی در فراگیری آن ایفا می کند.

هر کسی که به دنبال یادگیری زبان می باشد، می بایست حساب ویژه ای بر روی این بخش از زبان باز کرده و یادگیری آن ها در برنامه خود قرار دهد. وبسایت من و زبان، بزرگترین مرکز آموزش زبان آنلاین در کشور بوده و در حال حاضر یادگیری آنلاین زبان در این مرکز در6 زبان صورت می پذیرد. شما می توانید با ثبت نام در دوره های آموزش آنلاین زبان ایتالیایی، این زبان را با بالاترین کیفیت و در کوتاه ترین زمان فرا گرفته و در آن مهارت کسب کنید.

عجیب ترین اصطلاحات زبان ایتالیایی!

در زبان ایتالیایی اصطلاحات مختلفی وجود داشته که بسیاری از آن ها به شکل گسترده ای در مکالمات روزمره مردم این کشور مورد استفاده قرار می گیرند. یادگیری اصطلاحات ایتالیایی می تواند شما را با سطح جدیدی از این زبان آشنا کرده و مهارت شما را در آن افزایش دهد. در زبان ایتالیایی، اصطلاحات عجیب بسیاری وجود دارد که اکنون 10 مورد از آن ها را بررسی می کنیم:

  •  O mangiar questa minestra o saltar questa finestra

ممکن است کمی برای شما عجیب به نظر برسد، اما معنی این اصطلاح به این گونه است؛ یا این سوپ را بخور یا از پنجره بپر بیرون! ایتالیایی ها برای بیان وجود حق انتخاب در برخی شرایط از این اصطلاح استفاده می کنند. در واقع این اصطلاح به این معنا است که شما حق انتخاب داشته و می توانید مورد مربوطه را انتخاب و استفاده کرده یا این که آن را کنار بگذارید.

اصطلاحات ایتالیایی
اصطلاحات ایتالیایی
  • Sposa bagnata, sposa fortunate

معنی تحت اللفضی این عبارت “عروس خیس، عروس خوش شانس” است. در واقع ایتالیایی ها معتقدند باریدن باران در روز عروسی، برای عروس و داماد شانس و اقبال می آورد. از همین رو آن ها برای بیان این شانس و اقبال از این اصطلاح استفاده کرده و عروس خوش شانس را عروسی می دانند که در روز عروسی اش باران باریده و خیس شده است!

  • Dove entra il vino, scappa la vergogna

این اصطلاح به صورت تحت اللفظی به این معناست؛ هر جا شراب وارد شود، شرم فرار می کند! در واقع این اصطلاح به این معناست که مصرف مشروبات الکی، خویشتن داری، کم رویی و شرم را کاهش می دهد. به نظر می رسد این اصطلاح در نکوهش مشروبات الکی و مصرف آن به کار می رود و بیانگر مضر بودن آن می باشد.

  • Sputa il rospo

قورباغه را تف کن بیرون! حتما شما نیز در شرایطی قرار داشتید که سکوت بیش از اندازه یا حرف نزدن شما باعث واکنش اطرافیان شده و آن ها به طور غیر منتظره و ناگهانی از شما خواسته اند که صحبت کنید. ایتالیایی ها در این موقعیت به فرد مورد نظر می گویند قورباغه را تف کن بیرون! یعنی شروع به صحبت کردن کن. حرف ات را بزن.

  • Il savio non s’imbarca senza biscotto

ایتالیایی ها برای آماده بودن و مهیا کردن همه چیز قبل از شروع انجام کاری، مثال کشتی و قایق می زنند. اما برای آماده کردن خود برای انجام آن کار، نه لوازم سفر و نه لوازم شکار، بلکه بیسکویت لازم است! از نظر ایتالیایی ها، فرد عاقل بدون بیسکویت سوار بر کشتی نمی شود و این مورد برای مهیا شدن خیلی لازم است! از این رو عبارت “یک فرد عاقل بدون بیسکویت سوار بر کشتی نمی شود.” یعنی آماده و مهیا بودن.

اصطلاحات ایتالیایی
اصطلاحات ایتالیایی
  • Gettare la spugna

اسفنج را پرت کردن! حتما شما نیز شرایط تسلیم شدن و انصراف از رقابت را در فیلم یا عکس های مختلف دیده اید. در این شرایط معمولا انصراف و تسلیم شدن را با پرت کردن یک تکه پارچه سفید اعلام می کنند. اما در زبان ایتالیایی، تسلیم شدن با پرت کردن پارچه سفید اتفاق نمی افتد، بلکه با پرت کردن اسفنج رخ می دهد! در واقع این اصطلاح در شرایط تسلیم شدن به کار می رود.

  • Non dire “gatto” se non ce l’hai nel sacco

معنای تحت اللفظی این عبارت این گونه است؛ نگو گربه، اگر آن را در کیف ات نداری! حتما شما نیز شرایطی را تجربه کرده اید که در آن، فردی تعاریف غیر واقعی از مهارت ها و توانایی های خود کرده و در مورد آن ها اغراق می کند. در این اصطلاح، گربه نماد توانایی ها و مهارت های فرد می باشد. در واقع ایتالیایی زبان ها وقتی می خواهند بگویند درباره توانایی ها و مهارت های خود صادق باش و حقیقت را بگو، از این اصطلاح استفاده می کنند.

  • Non avere peli sulla lingua

بسیاری افراد در صحبت های خود، به صورت غیر مستقیم و تلویحانه منظور خود می رسانند. در بسیاری از مکالمات، افراد انتظار دارند صحبت ها به صورت صریح و رک بوده و پیچ و تاب نداشته باشد. در زبان ایتالیایی اگر بخواهند بگویند به طور مستقیم و صریح صحبت کن، از عبارت بالا استفاده می کنند. معنی تحت اللفظی آن از این قرار است: “بر روی زبان خود مو نداشته باش”. پس اگر در حین صحبت هایتان با یک ایتالیایی به شما گفته شد بر روی زبان خود مو نداشته باش، بدانید منظور او این بوده است که بی پرده و صریح حرف بزن.

  • Beccato con le mani in pasta

آیا تا بحال کسی مچ شما را حین انجام کاری گرفته است؟ یا تابحال کسی را گیر انداخته اید؟ ایتالیایی ها برای این که بگویند مچ کسی گرفته شد از عبارت “وقتی که یک دستش در پاستا بود گیر افتاد” استفاده می کنند. غذاهای ایتالیایی در بسیاری از عبارات و اصطلاحات آن ها وجود دارد. در این جا نیز هم برای توصیف گیر افتادن کسی، شرایطی توصیف می شود که در آن فرد مورد نظر دستسش در پاستا بوده و مچ اش گرفته شده است.

  • Togliersi il dente

عبور از شرایط سخت برای بسیاری تداعی کننده درد و رنج بسیار است. شما نیز ممکن است در بسیاری از شرایط تصمیم گرفته اید عزم خود را جزم کرده و درد آن شرایط را متحمل شده تا بتوانید از شر آن شرایط خلاص شده یا آن کار سخت را انجام دهید. ایتالیایی ها در این شرایط از اصطلاح “کشیدن دندان خود استفاده می کنند”. در واقع در مواقعی که می خواهید به کسی بگویید از شر شرایط سخت خلاص شده یا کاری سخت را انجام دهد می گویید دندان خودت را بکش!

ایتالیایی یکی از زبان هایی است که اصطلاحات زیادی در آن وجود داشته و صحبت کنندگان به این زبان زیبا از این اصطلاحات و عبارات به شکل وسیعی در مکالمات خود استفاده می کنند. یادگیری زبان ایتالیایی می تواند شما را با این اصطلاحات پر کاربرد و مهم آشنا کرده و شما را قادر سازد از این اصطلاحات در مکالمات خود استفاده کنید. وب سایت من و زبان با برگزاری دوره های مختلف آموزش آنلاین زبان ایتالیایی، می تواند شما را در راه یادگیری این زبان زیبا کمک کرده و در کوتاه ترین زمان ممکن این زبان شیرین را به شما آموزش دهد.

عضویت و ثبت نام در سامانه

ارسال دیدگاه

نظر خود را ارسال کنید