برای یادگیری زبان فرانسه معلم دیجیتالی بگیرید

یادگیری زبان فرانسه و معلم دیجیتالی

یادگیری زبان فرانسه و معلم دیجیتالی | زبان فرانسه از جمله زبان هایی است که نه تنها زبان مادری میلیون ها نفر در سراسر دنیاست، بلکه از محبوب ترین زبان های دوم محسوب می شود و هر ساله تعداد زیادی از افراد به دنبال یادگیری زبان فرانسه هستند. این زبان یکی از شش زبان رسمی در سازمان ملل متحد بوده و بعد از انگلیسی دومین زبان کاری در بسیاری از سازمان های متعدد بین المللی است. حدود 200 میلیون نفر زبان فرانسوی را به عنوان زبان دوم صحبت می کنند.
خوشبختانه این روزها برای آموزش زبان فرانسوی روش های مختلفی وجود دارد و هر فرد با توجه به نیاز و علاقه خود می تواند یک یا چند روش آموزشی را انتخاب کند. برای مثال شیوه آموزش آنلاین زبان فرانسه یکی از روش های نسبتا جدیدی است که به زبان آموزش اجازه می دهد تا هر زمان و هر کجا که تمایل دارد زبان مورد علاقه خود را آموزش ببیند. برای آشنایی با شیوه یادگیری آنلاین زبان فرانسه به سایت من و زبان مراجعه کنید. در ادامه برخی از ویژگی های جالب زبان فرانسه آمده است که می تواند برای عاشقان یادگیری این زبان دوست داشتنی جالب باشد.

کلمات اسپانیایی در زبان فرانسه

کسانی که زبان فرانسه را آموزش دیده اند، حتما زمانی که کلماتی مثل”si” و “oui” را یاد گرفته اند، به احتمال زیاد گیچ شده اند که آیا این کلمات واقعا فرانسوی است یا نه؟ همانطور که می دانید کلمه “si: یک کلکه اسپانیایی و به معنای بله است، اما فرانسوی ها هم از آن برای گفتن بله استفاده می کنند. در اصل این کلمه در جواب به یک سوال منفی و یا وقتی با جمله منفی یک نفر موافق نیستید، استفاده می شود.

شاید اولین کلمه ای که در زبان فرانسه به یاد یک زبان آموز می ماند کلمه ” Bonjour” باشد. اما چیزی که اکثر زبان آموزان نمی دانند این است که این کلمه فقط برای تبریک استفاده نمی شود، بلکه در واقع مهمترین کلمه در زبان فرانسه است و اگر آن را به صورت درست و مکرر استفاده کنید زندگی در کنار فرانسوی زبان ها برای شما بسیار دلپذیرتر خواهد شد. شاید برایتان جالب باشد که بدانید کتابی به نام “The Bonjour Effect” وجود دارد که در آن کلمه Bonjour را به عنوان رمز مخفی زبان فرانسه عنوان شده است. بنابراین نگران نباشید، اگر جایی در مکالمه احساس کردید که از آن زیاد استفاده کرده اید، احتمالا کاملا درست و به اندازه از آن استفاده کرده اید.

یادگیری زبان فرانسه و معلم دیجیتالی
یادگیری زبان فرانسه و معلم دیجیتالی

کاربرد کلمه خداحافظی در زبان فرانسه

شاید دومین کلمه ای که در زبان فرانسه آموزش داده می شود کلمه” Au Revoir” به معنای خداحافظی است، اما شاید از این موضوع تعجب کنید که از این کلمه بسیار هم استفاده می شود. بیشتر فرانسوی ها در موقع خداحافظی از کلمه” Salut” استفاده می کنند، اما دوستان معمولا از کلمه ” bisous” برای خداحافظی از یکدیگر استفاده می کنند که به معنای” بوس” است. و یک مورد دیگر در مورد کلمه ” Adieu” که بهتر است آن را فراموش کنید، چرا که این روزها ها این کلمه را فقط در کتاب ها می بینید و در مکالمه روزمره متداول نیست.

لهجه های مختلف و متفاوت

کتاب های آموزش زبان فرانسه و تمریناتی که برای تقویت مهارت شنیداری است، در واقع لهجه استاندارد فرانسوی را به شما آموزش می دهند. در کشور فرانسه نیز مانند اکثر کشورهای دنیا هر منطقه لهجه مخصوص به خود را دارد و بعضی از آنها آنقدر غلیظ است که فقط باید یک فرانسوی زبان باشید و یا سال های زیادی را در بین فرانسوی زبان ها زندگی کرده باشید تا بتوانید آن را تشخیص دهید و متوجه منظور گوینده ای که با لهجه خاص فرانسوی صحبت می کند را متوجه شوید. البته هیچ لزومی ندارد که در زمان یادگیری زبان فرانسوی همه لهجه ها را هم یاد بگیرید. اما به عنوان یک زبان آموز باید بدانید که اگر در موقعیتی قرار گرفتید که لهجه فرانسوی طرف مقابل خود را متوجه نشدید ایراد از شما نیست.

شما یا “mec” هستید یا “meuf”

هر مرد فرانسوی زیر 40 سال، به مرد دیگری که مثل او زیر 40 سال باشد “mec” می گوید، اما اگر زن باشید “meuf” هستید. البته در مورد استفاده از کلمات باید همیشه دقت لازم را داشته باشید، چرا که بعضی از اصطلاحات و کلمات شاید برای همه جا مناسب نباشد. استفاده درست از کلمات معمولا به مرور و با تسلط پیدا کردن زبان آموز به یک زبان اتفاق میفتد. بنابراین لازم نیست که برای استفاده از کلمات زیاد عجله داشته باشید، اول معنی و کاربرد درست آن را یاد بگیرید و بعد از آنها استفاده کنید.

یادگیری زبان فرانسه و معلم دیجیتالی
یادگیری زبان فرانسه و معلم دیجیتالی

کلمه ” Mademoiselle” برای همه مناسب نیست

شاید کمی عجیب به نظر برسد اگر زمانی که در حال آموزش زبان فرانسه هستید، به شما بگویند که کلمه ” Mademoiselle” را در مورد همه و همه جا به کار نبرید، اما واقعیت این است که این کلمه تا حدودی کلمه حساسی است و برای این به کار برده می شود که زنان متاهل از زنان مجرد، اگر چه در مورد مردان این موضوع وجود ندارد. همین موضوع باعث شده تا در برخی از تشکیلات اداری فرانسه و گروه های فمینیستی استفاده از این کلمه را به کار نبرند. با این حال، اگر در حال صحبت کردن با یک زن جوان هستید استفاده از آن ایرادی ندارد!

چالش جنسیت و املا کلمات در زبان فرانسه

جنسیت در زبان فرانسه یکی از چالش هاییی که زبان آموزان با آن روبرو می شوند. اگر چه جنسیت کلمات مانند زبان آلمانی نیست، اما به هر حال برای کسانی که در زبان آنها کلمات جنسیت ندارند باعث می شود تا حد زیادی در ابتدای یادگیری به چالش کشیده شوند. در مورد جنسیت کلمات قانون مشخصی وجود ندارد و تنها راه یادگیری آنها، تکرار و تمرین زیاد است. با این حال این کار آنقدرها هم سخت نیست و هر چه زبان آموز بر این زبان تسلط بیشتری پیدا کند تشخیص جنسیت کلمات برایش راحت تر خواهد بود.
املا در زبان فرانسه از چالش های اصلی این زبان است، نوشتن و خواندن بیشتر کلمه ها با هم متفاوت است. روشن است که برای افراد یکه یادگیری این را تازه شروع کرده باشند، تا چه حد مشکل است که با املای کلمات کنار بیایند. یا این حال املا کلمات هم مانند جنسیت در زبان فرانسه، بعد از مدتی برای زبان آموزان قابل درک تر و آسان تر می شود. بنابراین جای نگرانی وجود ندارد و کمی که به این زبان تسلط پیدا کردید املا کلمات هم برایتان راحت خواهد شد.

یادگیری زبان فرانسه و معلم دیجیتالی
یادگیری زبان فرانسه و معلم دیجیتالی

روش های یادگیری زبان فرانسه

برای یادگیری زبان فرانسه مثل سایر زبان ها روش های مختلفی وجود دارد. از کلاس حضوری و آنلاین گرفته تا سی دی آموزشی و آموزش آنلاین زبان فرانسه، هر کدام به نحوی به یادگیری زبان به زبان آموز کمک می کند. از آنجایی که سبک زندگی افراد و زمان و هزینه ای که می توانند برای یادگیری یک زبان پرداخت کنند متفاوت است، نمی توان گفت که دقیقا کدام روش برای یادگیری زبان بهتر است. برای مثال بعضی از افراد حضور در کلاس و تنظیم کردن وقت برای اینکه سر ساعت مشخصی در یک جا حضور داشته باشند، کار سختی است. این افراد می توانند از روش آموزش آنلاین زبان سایت من و رژیم استفاده کنند.

محیط آموزشی، مدرس، محتوای آموزش و سایر مسائل محیطی و آموزشی هر کدام به نحوی بر یادگیری یک زبان آموز تاثیر می گذارد. اگر محتوایی که برای آموزش یک زبان در نظر گرفته شده است برای زبان آموز مناسب نباشد، مسلما نتیجه کار نیز چندان رضایت بخش نخواهد بود، حتی این امکان وجود دارد که زبان آموز تا مدتها و یا گاهی برای همیشه دیگر تمایلی به یادگیری آن زبان نداشته باشد. درست برعکس این موضوع اگر محتوا، محیط سرگرم کننده و یادگیری همراه با سرگرمی باشد، یادگیری آن زبان بسیار عمیق تر و سرگرم کننده تر خواهد بود.

به همین دلیل روش های یادگیری زبان نیز مثل بسیاری از حوزه های دیگر تغییر قابل توجهی کرده است و دیگر لازم نیست که زان آموز برای یادگیری یک زبان حتما از معلم خصوصی استفاده کند و یا زمان خود را برای حضور پیدا کردن در یک ساعت مشخص در کلاس تنظیم کند. خبر خوب این است که زبان را هم می شود به شکل آنلاین یاد گرفت. این روش آموزش مزیت های مختلفی دارد، برای مثال هزینه ای که برای این نوع آموزش پرداخت می شود نسبت به کلاس آموز زبان بسیار مقرون به صرفه تر است.
علاوه بر این، زبان آموز در هر زمان و هر مکان که بخواهد به محتوای آموز دسترسی دارد و می تواند هر موضوعی را که می خواهد انتخاب کرده و با توجه به زمان خود آن را آموزش ببینید. محیط همراه با سرگرمی این سبک آموز، اشتیاق زبان آموز به یادگیری را بیشتر کرده و باعث می شود که میل به یادگیری مطالب بیشتر در فرد به وجود آید. خوشبختانه پیشرفت در دنیای فناوری و گسترش اینترنت باعث شده است که این روش به یکی از بهترین روش های یادگیری زبان تبدیل شود. با استفاده از این روش دیگر لازم نیست که در کلاس درس حضور پیدا کنید، بلکه می توانید برای یادگیری زبان فرانسه معلم دیجیتالی بگیرید.

تاریخچه زبان فرانسه

زبان فرانسه مثل سایر زبان های دنیا با گذشت سال ها و به تدریج تغییر کرده است. در زمان های دور سرزمینی به نام گل در غرب اروپا وجود داشته که کشور فعلی فرانسه بخش مهی از آن سرزمین بوده است. زبان سرزمین پهناور گل از خانواده زبان بریتانیای باستان بوده و تا قبل از اینکه رومیان به این سرزمین حمله کنند، این زبان در آنجا رواج داشته است. بعد از هجوم رومیان به سرزمین گل که در قرن دوم قبل از میلاد اتفاق افتاد، زبان لاتین به تدریج در بین مردم سرزمین گل رواج پیدا کرد. البته این زبان دقیقا همان زبان لاتینی نبود که در متون نوشتاری نویسندگان این زبان استفاده می شد، بلکه نوعی لاتین ساده شده و بی قاعده تر بود که مردم سرزمین گل از سربازان رومی یاد گرفته بودند و به آن گالو رومن یا لاتین بومیانه گفته می شد.

فرانسوی کهن در قرن های 9 تا 14 میلادی رواج پیدا کرد. این دوره زمانی بود که فرانسوی ها تغییر در لاتین عامیانه را کم کم شروع کردند. بنابراین، کلمات لاتین را به شکل متفاوتی تلفظ کردند و هر صدایی که گفتن آن برایشان سخت بود را تغییر و یا حتی حذف کردند. به خصوص حروف بی صدا در واژه هایی که تاکید بر روی آنها نبود را حذف کردند. مثلا کلمه chef به معنی سرآشپز و کلمه chief به معنای رئیس در فرانسوی کهن، ریشه در کلمه لاتین capute دارند. کلمه لاتین civitatem که به شهر رم گفته می شد، در فرانسوی کهن به cité تبدیل که به معنی شهر است. در قرن شانزدهم میلادی با تغییراتی که در کل اروپا به وجود آمد استفاده از زبان لاتین کم رنگ تر شد و در نهایت در قرن هفدهم فرهنگستان فرانسه به وجود آمد و مسئولیت تغییرات فرانسه را به عهده گرفت.

عضویت و ثبت نام در سامانه

ارسال دیدگاه

نظر خود را ارسال کنید