پروژه های علمی سه نوجوان

پروژه های علمی سه نوجوان

پروژه های علمی سه نوجوان | لارن هاج: اگر قرار بود به رستورانی برید و گزینه ی سالم تر رو انتخاب کنید کدوم رو انتخاب می کردین، مرغ کبابی یا سرخ شده؟ خب بیشتر افراد ممکنه بگن مرغ کبابی و این درسته که مرغ کبابی چربی کمتر و کالری کمتری داره با این حال، مرغ کبابی یک خطر پنهانی داره اون خطر پنهان، آمین های ناجورحلقه هستن به خصوص فنومتیلیمدازوپیرودین یا پی اچ آی پی (خنده) که یه ترکیب ایمنی زا یا سرطان زاست

00:26
سرطان زاها مواد یا عواملی هستند که باعث رشد غیرطبیعی سلول ها میشن که همین می تونه باعث متاستاز یا پخش شدن اونها بشه اونها هم ترکیباتی آلی هستند که در اونها یک یا چند هیدروژن موجود در آمونیاک با یک گروه پیچیده تر جایگزین شده مطالعات نشون میده که آنتی اکسیدان ها این آمین های ناجورحلقه رو کاهش میدن با این حال، هنوز مطالعه ای انجام نشده که نشون بده چرا یا چطور این کار رو انجام میدن اینها پنج سازمان مختلف هستند که سرطان زاها رو طبقه بندی می کنن و همین طور که میبینید، هیچ کدوم از سازمان ها این ترکیبات رو بی خطر در نظر نگرفته که توجیه می کنه که ما باید اونها رو در رژیم غذاییمون کاهش بدیم

00:57
حالا ممکنه شما بپرسین چطور همچین ایده ای به ذهن یه دختر 13 ساله رسیده و من بعد از یک سری از اتفاقات به سمتش هدایت شدم من اولین بار از طریق خوندن یه دادخواست در دفتر پزشکم با اون آشنا شدم (خنده) که بین کمیته ی پزشکان برای داروهای معتبر و هفت رستوران فست فود مختلف بود اونها به دلیل وجود سرطان زاها در مرغشون تحت پیگرد نبودن بلکه دلیلش گزاره ی 65 کالیفرنیا بود که بیان می کرد اگر هر ماده ی خطرناکی در محصولات باشه شرکت ها باید هشدار واضحی بدن

01:25
من در این مورد خیلی تعجب کردم و تعجب کردم که چرا هیچ کس در مورد این مرغ کبابی خطرناک که زیاد هم مضر به نظر نمی رسه چیز بیشتری نمی دونه ولی بعد، یک شب مادرم در حال پختن مرغ کبابی برای شام بود که من متوجه شدم که گوشه های اون مرغ که در آب لیمو خیسونده شده بود، سفید شد و بعدا در کلاس زیست شناسی، فهمیدم که به خاطر فرایندی به نام تغییر ماهیت بوده که طی اون پروتئین ها تغییر شکل می دن و توانایی شیمیایی شون رو از دست می دن بعد، من این دو تا ایده رو تلفیق کردم و یه فرضیه درست کردم که بیان می کرد: آیا ممکنه که مواد سرطان زا به خاطر آب لیمو کمتر بشن و آیا این ممکنه به خاطر اختلاف در پی اچ باشه؟

01:59
و این طوری ایده ی من متولد شد و من شکل پروژه و فرضیه ام رو داشتم ولی قدم بعدی من چی بود؟ خب، مشخصه که باید یه آزمایشگاه برای کارم پیدا می کردم چون تجهیزات لازم تو مدرسه مون نبود فکر کردم این کار خیلی آسونه ولی من به حدود 200 نفر از افرادی که در شعاع پنج مایلی ما زندگی می کردن ایمیل زدم و فقط یک جواب مثبت گرفتم که می گفت اونها می تونن با من کار کنن. بقیه ی افراد یا هرگز جواب ندادن یا گفتن وقتش رو ندارن یا اینکه تجیزات لازم رو ندارن که به من کمک کنن به همین دلیل، تعهد سنگینی بود که چندین بار با ماشین برای کار به آزمایشگاه برم با این حال، فرصت بزرگی بود که در یک آزمایشگاه واقعی کار کنم پس بالاخره تونستم پروژه م رو شروع کنم

02:34
مرحله ی اول تو خونه مون تکمیل شد که شامل خیسوندن مرغ در آب لیمو کباب کردن مرغ، توده کردن اون و آماده کردن اون برای انتقال به آزمایشگاه بود مرحله ی دوم در آزمایشگاه اصلی دانشگاه پن استیت تکمیل شد که در اونجا من مواد شیمیایی رو استخراج کردم پی اچ اونها رو عوض کردم که بتونم اونها رو ببرم داخل تجهیزات و ترکیباتی رو که نیاز داشتم از بقیه ی مرغ جدا کردم مراحل نهایی، وقتی که نمونه ها رو از داخل یک دستگاه طیف نگار کروماتوگرافی مایع پرفشار عبور دادم که ترکیبات رو جدا کرد و مواد شیمیایی رو آنالیز کرد و به من گفت من دقیقا چقدر مواد سرطان زا در مرغم داشتم

03:09
بعد، وقتی که من داده هام رو بررسی کردم، نتایج بسیار شگفت انگیزی گرفتم چون متوجه شدم که چهار ماده از پنج ماده ی خیساننده ی مرغ در واقع از تشکیل مواد سرطان زا جلوگیری کردند وقتی اون رو با مرغ خیسونده نشده مقایسه کردم که چیزی بود که به عنوان کنترل دقت از اون استفاده کردم پی بردم که آب لیمو با اختلاف زیاد بهتر از بقیه بود که مواد سرطان زا رو تا حدود 98 درصد کاهش داد مایع آب نمکی و مایع شکر قهوه ای هم خیلی خوب تنیجه دادن و مواد سرطان زا رو تا حدود 60 درصد کاهش دادن روغن زیتون تشکیل پی اچ آی پی رو اندکی کاهش داد ولی تقریبا قابل صرف نظر کردن بود و سس سویا نتیجه ای در بر نداشت تقریبا بی نتیجه بود ولی به نظر می رسه سس سویا در واقع مواد سرطان زای احتمالی رو افزایش می ده

03:48
عامل مهم دیگه ای که من در ابتدا در نظر نگرفتم زمان پخت بود و من متوجه شدم که اگه زمان پخت زیاد بشه میزان مواد سرطان زا به سرعت افزایش پیدا می کنه پس بر این اساس بهترین راه برای خیسوندن مرغ اینه که نه کم بپزیم و نه بیش از حد بپزیم که مرغ نیمسوز بشه و اینکه اون رو در آب لیمو، شکر قهوه ای یا آب نمک بخیسونیم

04:09
(تشویق)

04:14
بر اساس این یافته ها، من ازتون یه سوال می پرسم آیا مایل هستید که با یه تغییر کوچک در رژیم غذاییتون عملا زندگیتون رو نجات بدین؟ حالا من نمی گم که اگه مرغ کبابی خیسونده نشده بخورید قراره که حتما سرطان بگیرید و بمیرید با این حال، هر کاری که برای کاهش ریسک مواد سرطان زا انجام بدید قطعا می تونه کیفیت زندگیتون رو افزایش بده

04:33
آیا این براتون ارزش داره؟ از حالا به بعد مرغتون رو چطور می پزید؟

04:37
(تشویق)

04:53
شری بوز: سلام به همگی. من شری بوز هستم من برنده ی بخش 17-18 ساله ها شدم و بعدش جایزه ی بزرگ رو هم بردم و از همه ی شما می خوام که یه دختر کوچیک رو تو ذهنتون بیارین که یه گیاه اسفناج آبی پژمرده تو دستشه و در مقابل شما ایستاده و داره بهتون توضیح می ده اگه سبزی ها رنگانگ باشه بچه های کوچیک سبزیشون رو می خورن خنده دار به نظر میاد، نه؟ ولی چند سال قبل من همون دختر کوچولو بودم و اون هم اولین پروژه ی من برای جشنواره ی علمی بود از اون موقع به بعد یک کم پیچیده تر شد برادر بزرگتر من، پاناکی بوز زمانی که من هنوز چیز زیادی از جبر نمی دونستم ساعت های زیادی رو صرف توضیح دادن اتم ها به من کرد والدین من مجبور بودن بسیاری از پروژه های دیگر من رو برای جشنواره ی علمی تحمل کنن که شامل یه سطل آشغال کنترل از راه دور می شد

05:37
(خنده)

05:39
تا اینکه تابستان سال اول دبیرستان رسید که پدربزرگم به دلیل سرطان فوت کرد و من یادمه که نگاه می کردم خانواده م چطور با این وضعیت رو تحمل می کنه و در همون حال به این فکر می کردم که هیچ وقت نمی خوام یه خانواده ی دیگه هم این طور فقدانی رو حس کنه بنابراین در حالیکه به دانش وسیع زیست شناسی در سال اول مجهز بودم تصمیم گرفتم که پروژه ی سرطانی انجام بدم در سن 15 سالگی خیال خوبی بود بنابراین شروع کردم به ایمیل زدن به استادهای نزدیک به محل خودمون و از اونها درخواست کردم که تحت نظارتشون در آزمایشگاه کار کنم همه به جز یکی منو رد کردن و بعد، تابستون بعدی بود که رفتم تا زیر نظر دکتر باسو کار کنم در مرکز سلامت یو ان تی در فورت ورث تگزاس و از اینجا بود که پروژه آغاز شد

06:22
خب، سرطان تخمدان یکی از اون سرطان هاییه که بیشتر مردم چیزی درباره ش نمی دونن یا حد اقل توجه زیادی بهش نمی کنن ولی با این حال، پنجمین علت مرگ و میر سرطانی در بین زنان امریکایی محسوب میشه در واقع، یک زن از هر هفتاد زن به سرطان تخمدان مبتلاست یک نفر از هر صد نفر مبتلا خواهد مرد امروزه شیمی درمانی، یکی از موثرترین روش های مورد استفاده برای درمان سرطانه که طی اون به بیماران دزهای بالایی از مواد شیمیایی داده میشه که سعی بکنند همه ی سلول های سرطانی رو از بین ببرن

06:53
سیس پلاتن یکی از دارو های نسبتا رایج برای شیمی درمانی سرطان تخمدانه یک مولکول نسبتا ساده که در آزمایشگاه ساخته میشه و با دی ان ای سلول های سرطانی رو به هم می ریزه و باعث میشه اونا خودشون رو بکشن خوب به نظر می رسه، نه؟ ولی یه مشکلی هست بعضی مواقع بیماران نسبت به این دارو مقاوم میشن و سالها بعد از اینکه بهشون گفته میشه که سرطانشون رفع شده سرطان بر می گرده و این بار دیگه به دارو هیچ واکنشی نشون نمی دن این مشکل خیلی بزرگیه در واقع امروزه یکی از بزرگ ترین مشکلات مربوط به شیمی درمانی محسوب میشه

07:25
بنابراین ما خواستیم که بفهمیم چطور سلول های سرطانی تخمدان نسبت به این دارو یعنی سیس پلاتن مقاوم میشن و ما می خواستیم این رو کشف کنیم چون اگه می تونستیم کشفش کنیم ممکن بود بتونیم از این مقاومت برای همیشه جلوگیری کنیم پس این کاری بود که شروع کردیم و ما فکر می کردیم که اون مربوط به پروتئینی به نام ای ام پی کاینیز میشه یه پروتئین انرژی زا بنابراین تعداد زیادی آزمایش برای جلوگیری از این پروتئین انجام دادیم و بعد تغییری بزرگ مشاهده کردیم منظورم اینه که روی اسلاید می تونید ببینید که در سمت حساس یعنی سلول هایی که به دارو پاسخ می دن وقتی ما شروع به مسدود کردن پروتئین می کنیم تعداد سلولهای رنگ آمیزی شده (همون نقطه های رنگی) شروع به کاهش می کنه ولی در این سمت، با اجرای همون شیوه اونها شروع به افزایش می کنن؛ جالبه

08:10
ولی اینا برای شما یه سری نقطه روی صفحه هستند این دقیقا به چه معناست؟ خب، اصولا به این معناست که این پروتئین، در حال تغییر از سلول حساس به سلول مقاومه و در واقع، ممکنه خود سلول ها رو هم تغییر بده تا سلول ها رو مقاوم کنه و این خیلی مسئله ی بزرگیه در واقع، به این معناست که اگه یک بیمار مقاوم به این دارو باشه اون وقت اگه بهش ماده ای شیمیایی بدیم که این پروتئین رو مسدود کنه می تونیم اونها رو دوباره درمان کنیم با همون دارو و این برای تاثیرگذاری شیمی درمانی واقعا مسئله ی بزرگیه که احتمالا برای انواع مختلفی از سرطان قابل اعمال باشه خب این کاری بود که من کردم که روش من برای تصوری دوباره از آینده هست برای پژوهش های آینده، با دونستن دقیق اینکه این پروتئین چه کار می کنه و همچنین برای آینده ی تاثیرگذاری شیمی درمانی بنابراین ممکنه همه ی پدربزرگای مبتلا به سرطان یک کم وقت بیشتری برای گذروندن با نوه هاشون داشته باشن

09:05
ولی کار من فقط به معنی پژوهش نبود اون به معنی پیدا کردن علاقه ام بود به همین دلیله که برنده شدن جایزه ی بزرگ جشنواره ی علمی جهانی گوگل (عکس جالبیه، نه؟) خیلی برای من هیجان انگیز بود و واقعا افتخار بزرگی بود و بعد از اون شروع کردم به انجام دادن یه سری کارهای جالب از ملاقات با رئیس جمهور گرفته تا ایستادن روی این صحنه تا با شماها حرف بزنم

09:31
ولی همون طور که گفتم، سفر من فقط به معنی پژوهش نبود به معنی پیدا کردن علاقه ام بود و به معنی ایجاد کردن فرصت هایی برای خودم بود وقتی که حتی نمی دونستم چی کار دارم می کنم به معنی الهام گرفتن بود و به معنی اراده و ناامید نشدن از علایقم به علم و یادگیری و رشد برای اینکه داستان من با یه گیاه اسفناج خشک و پژمرده شروع میشه و از اونجا به بعده که بهتر هم میشه

09:57
متشکرم

09:59
(تشویق)

10:11
نائومی شاه: سلام به همگی. من نائومی شاه هستم و امروز قراره که درباره ی پژوهشم باهاتون حرف بزنم که درباره ی کیفیت هوای فضاهای بسته و بیماران آسمی هست 1.6 میلیون مرگ و میر در دنیا یک مرگ در هر بیست ثانیه مردم بیش از نود درصد از عمرشون رو در فضاهای بسته می گذرونن و بار اقتصادی آسم از مجموع ایدز و سل بیشتره خب، این آمار تاثیر زیادی روی من گذاشتند ولی اون چیزی که علاقه ی من رو به این پژوهش جلب کرد این بود که می دیدم پدر و برادرم کل سال از آلرژی های مزمن رنج می برند این منو گیج می کرد که چرا علائم این آلرژی حتی بعد از گذشت زمان زیادی از فصل گرده افشانی رفع نمی شدند

10:51
با داشتن این سوال در ذهنم، کار پژوهشم رو آغاز کردم و به زودی فهمیدم که علت اصلی، آلاینده های فضاهای بسته هستند همین که این مسئله رو فهمیدم من رابطه ی بین چهار آلاینده ی شایع هوا و اثر اونها بر سلامت شش های بیماران آسمی بررسی کردم در ابتدا، فقط می خواستم پی ببرم که کدوم یکی از این آلاینده ها بیشترین اثر منفی رو بر روی سلامت بیماران آسمی داره. ولی خیلی زود من یه مدل ریاضی جدید ارائه دادم که تاثیر این آلاینده های محیطی رو بر روی سلامت شش های بیماران آسمی به طور عمده اندازه گیری می کنه و باعث تعجب منه که در حال حاضر هیچ مدلی وجود نداره که تاثیر عوامل محیطی رو بر روی سلامت شش اندازه گیری کنه چون این رابطه بسیار مهمه

11:36
به همین علت با در نظر داشتن این مورد پژوهش ها و بررسی هام رو بیشتر کردم و دغدغه م در این مورد بیشتر شد چون فهمیدم که اگر ما بتونیم راهی پیدا کنیم که به درمان منجر بشه می تونیم همچنین راهی پیدا کنیم تا بیماران آسمی رو خیلی موثرتر درمان کنیم برای مثال ترکیبات آلی فرّار آلاینده های شیمیایی هستند که در خانه ها، مدارس و محل کار ما یافت می شن. اونها همه جا هستن این آلاینده های شیمیایی در حال حاضر بر اساس قانون هوای پاک ایالات متحده به عنوان آلاینده ی هوا شناخته نمی شن که خیلی برای من عجیبه چون من در پژوهش خودم نشون دادم که این آلاینده های شیمیایی تاثیر منفی خیلی زیادی بر سلامت شش های بیماران آسمی داشتند و در نتیجه باید قانونی براشون وجود داشته باشه

12:17
برای همین من امروز می خوام به شما مدل نرم افزار دوجانبه رو که درست کردم به شما نشون بدم می خوام اون رو روی لپ تاپم بهتون نشون بدم و امروز بین حضار یه داوطلب داریم جولی و تمام اطلاعات جولی از قبل وارد نرم افزار دوجانبه ی من شدن و هر کسی می تونه ازش استفاده کنه به همین دلیل از شما می خوام خودتون رو جای جولی بذارین یا جای یک نفر که خیلی بهتون نزدیکه و داره از آسم یا یه بیماری دیگه مربوط به شش رنج میبره خب جولی داره به دفتر دکترش میره تا بیماری آسمشو معالجه کنه و دکتر به او میگه بشین و حداکثر شدت جریان تنفسی او رو اندازه گیری می کنه که همون سرعت بازدم او هست یا میزان هوایی که می تونه در یک بازدم بیرون بده

12:56
و من همین حداکثر شدت جریان وارد مدل نرم افزار دوجانبه ی خودم کردم همچنین سن، جنس و قد او رو هم وارد کردم فرض کردم که او در یک خانواده ی متوسط زندگی می کنه که در معرض میزان متوسطی از آلاینده های هواست بنابراین هر کاربری می تونه بیاد اینجا و روی “گزارش کارکرد شش” کلیک کنه و این گزارشی که درست کردم رو ببینه و این گزارش در واقع دشوارترین قسمت پژوهش من رو نشون میده

13:17
این گزارش نشون میده (اگه به اون نمودار بالایی در گوشه ی سمت راست توجه کنید) حد اکثر شدت جریان تنفسی واقعی جولی رو نشون میده در نوار زرد رنگ این همون اندازه گیری هست که در دفتر دکترش انجام شد نوار آبی در پایین نمودار نشون میده که بر اساس سن، جنس و قد او حداکثر شدت جریان تنفسی و سرعت بازدم یا سلامت شش های او چقدر باید باشه پس دکتر این تفاوت بین نوارهای زرد و آبی رو می بینه و میگه “هی! ما باید بهش استروید، دارو و استنشاق کننده بدیم

13:47
ولی من اینجا از همه می خوام که دنیایی رو تصور کنن که در اون به جای تجویز استروید استنشاق کننده و دارو دکتر برگرده و به جولی بگه که چرا نمی ری خونه و فیلترهای هواش رو تعویض نمی کنی؟ مجراهای هوا رو در خونه محل کار و مدرسه ت تمیز کن از خوشبو کننده ها و شمع استفاده نکن و اگر می خواین دکور خونه تون رو عوض کنین به جای فرش از کفی (پارکت) استفاده کنین چون این راه حل ها طبیعی هستن قابل تحمل هستن و سرمایه گذاری های طولانی مدت هستن سرمایه گذاری های طولانی مدتی که برای نسل خودمون و آیندگان انجام می دیم چون این راه حل های محیط زیستی که جولی می تونه در خونه، محل کار و مدرسه ش انجام بده روی زندگی همه ی افرادی که باهاش سروکار دارن تاثیر می گذاره

14:30
برای همین من علاقه وافری درباره ی این پژوهش دارم و واقعا می خوام ادامه ش بدم و اون را تا بیماری هایی غیر از آسم اختلالات بیشتر و آلاینده های بیشتر گسترش بدم ولی قبل از اینکه صحبتم رو تموم کنم می خوام شما رو با یک ضرب المثل ترک کنم و اون ضرب المثل اینه که ژنتیک اسلحه رو پر می کنه ولی محیط زیست ماشه رو می کشه و این قضیه وقتی داشتم این پژوهش رو انجام می دادم روی من تاثیر بسزایی گذاشت ولی چیزی که حس می کنم اینه که خیلی از ماها فکر می کنیم که محیط زیست در حدی بزرگه که ما نمی تونیم هیچ کاری برای تغییر کیفیت هوامون بکنیم یا آب و هوا یا هرچیز دیگه رو تغییر بدیم

15:03
ولی اگه هر کدوم از ماها از خونه ی خودمون مدرسه ی خودمون و محل کار خودمون شروع کنیم می تونیم در کیفیت هوا تغییر بزرگی ایجاد کنیم چون به یاد داشته باشیم که ما 90 درصد زندگی مون رو در فضای بسته سپری می کنیم و کیفیت هوا و آلاینده های هوا تاثیر بسزایی بر سلامت شش های بیماران آسمی یا هر کسی با اختلالات تنفسی و در واقع همه ی ما دارن

15:25
پس از شما می خوام که دنیایی رو در ذهنتون بازسازی کنید که در اون کیفیت هوا بهتر باشه کیفیت زندگی بیشتر باشه و کیفیت معاش برای تک تک ما و همچنین نسل های آینده مون بیشتر باشه

15:35
متشکرم

15:37
(تشویق)

15:44
لیزا رینگ: درسته میشه از شری و لارن بخوام که سریع بیان بالا؟ قهرمان های جشنواره ی علمی گوگل شما برنده های شما

15:55
(تشویق)

آموزش زبان انگلیسی | manozaban.ir

ارسال دیدگاه

نظر خود را ارسال کنید

تا چند لحظه ی دیگر یک کد تایید برای شما ارسال می گردد . لطفا در فیلد زیر قرار دهید.

در حال ارسال اطلاعات لطفا چند لحظه منتظر بمانید